《贱女孩》中的蒂娜·菲:从过去到现在的幽默演变

2025-07-02 13:30来源:会员发布

  

随着新版《雷吉娜·乔治与塑料乐队》的即将发布,制片人回顾了不同世代观众的反应。

在2002年和2003年的夏季,蒂娜·菲(Tina Fey)坐在火岛(Fire Island)一间潮湿的出租屋后院,弯腰对着一张旧桌子。伴随着咖啡和恩特曼的巧克力甜甜圈的提神,菲,当时是电影的首席编剧,回忆起2002年关于怀斯曼的书和青少年关系攻击的文章时,心中浮现的是什么呢?

问:我首先想到的是,哦!这是关于这位老师的。这就像“在音乐电影预告片里是一个震惊。

广告

答:那是派拉蒙市场部的消息。我想安慰千禧一代,告诉他们这只是英语中的一个表达。而且,电影上映时,一些比你年长的人也会去观看。一些年仅26、27岁的人可能和你一起看过这部电影。

问:原作中的许多喜剧元素表现得非常出色,但有些关于种族、性和恋童癖的笑话和情节并没有改变,而是在后来的版本中进行了修改。你是如何更新你的写作的?

答:我在21世纪初的写作,主要是基于我在80年代末十几岁时的经历。毫无疑问,笑话已经发生了变化。你不会像以前那样直接戳人。即使你的意图没有改变,但你不再以那种方式表达,这也没关系。我坚信你可以找到新的方法,让笑话少一些意外的刺痛。

问:辱骂是关键,他们抛出这些尖锐言辞的方式

答:如果我们真的让人们像1990年那样互相交流,每个人都会去医院。人们真的很粗鲁。虽然人们依然很糟糕,但他们更倾向于匿名发言。我想上研究生课程,但不是教他们以过去那种分裂和可怕的方式对待他人,而是现在他们把这种行为伪装成美德。

问:在整个新版本中,有一些特定的词汇变化。例如,在《燃烧之书》中,道恩·施韦策现在被称为“角质虾”,而不是“肥胖处女”。选择这些术语的原因是什么?

答:我知道即使是瑞金娜也明白什么是不可接受的。她会想方设法让别人受苦,但她不会让自己陷入麻烦。例如,原版电影中有一个笑话,詹尼斯站到桌子上,雷吉娜说:“哦,我的天哪,她的梦想实现了:一头扎进一大群女孩中。”那是我和山姆·詹的感觉,瑞金娜现在不会这么做,因为她知道周围的孩子会说“那是恐同”,她会知道不要害怕同性恋,希望她真的不会害怕同性恋。

问:我一直在期待诺伯里女士的演讲,她告诉女孩们不要再互相称呼“荡妇”和“妓女”,但她没有这样说。但我意识到,在这个年代,他们不怎么用这些词称呼对方。

答:有些只是为了给歌曲腾出空间而需要加快速度。这并不一定是道德上的编辑。

问:Z世代看到了身体积极和身体中立的运动。当里贾纳在音乐剧中增重时,其他学生最初的反应是积极的,但后来她仍然感到羞耻。为什么是我?体重仍然是一个重要问题吗?

答:看看那些影响Z世代的名人,我们仍然总是在谈论他们的身体。我们要么攻击别人谈论它,要么赞扬别人有一个尺码,或者我们质疑他们是如何达到不同的尺码的。这感觉就像一条需要弄清楚的线。我们仍然想在承认这些标准不是强制性的同时,讨论女孩们的一切是多么的奇怪和混乱——但很多人仍然愿意参与。

问:在更新《华尔街日报》的过程中,你看到了什么文化上的转变吗,从2018年的舞台剧到现在?

答:如果说有什么不同的话,那就是这些行为不仅仅局限于年轻女性。这是我们的政治。它无处不在。人们现在喜欢粉饰太平,并且非常有道德地指出你为什么是个问题,但这仍然是同样的行为。它依然是,“别看我。看看他们。我很好。我可能没有漂亮的头发,但她很胖。”

我们从舞台剧中学到了很多东西,这些角色的选角并不一定要僵化,就他们的外貌和身份而言。这个故事有许多有趣的排列。任何有魅力的人都是好瑞金娜。任何看起来要崩溃的人都可以成为伟大的格雷琴。

问:你如何跟上现在青少年的潮流?是通过你的女儿,18岁的爱丽丝和12岁的佩内洛普吗?

答:我确实调查了一些我认识的年轻人,包括一些住在我家的年轻人。比如,“Burn Book应该是一本实体书,还是必须是Snapchat之类的?”他们说:“不,不要迎合我们。这是一本书。讲故事。我们明白。”

问:你有没有想过拍一部续集,让原来的演员扮演他们成年后的角色?

答:我觉得派拉蒙会喜欢的。我还没有想太多。对我来说,这个故事的风险之所以如此之高,部分原因是每个人都很年轻,感情都很丰富,爱情和友谊都很丰富,而中年妈妈们却没有。我喜欢写中年人,但我不知道。

问:有报道说,你试图让原来的四位主要女演员都在这部电影中扮演一些小角色。那会是什么样子?

答:我们永远不会知道。他们都是大忙人,所以没能走到一起,但我们努力了,我们都彼此相爱。

问:与做一些不同的事情相比,再次回到这些材料的吸引力是什么?

答:我还有其他想做的事。但我非常感激,这部电影似乎一直与人们在一起。当我看到它的时候,我想起了我最初是如何努力工作的。我觉得这是我当时能做的最好的工作。虽然不完美,但依然站得住脚。

从1月18日起在新西兰电影院上映。

本文最初发表于《纽约时报》。

Written by:阿什利·斯宾塞

摄影:Amy Harrity

©2024纽约时报

声兴资讯声明:未经许可,不得转载。